КИТАЙСКИЙ НОВЫЙ ГОД


Для китайской традиционной культуры встреча Нового Года является самым важным событием в семейной жизни. В соответствии с принятым в Китае лунным календарем оно совпадает с первым днем первого месяца, то есть, по григорианскому летоисчислению, с серединой февраля.

По мнению китайцев в этот первый весенний день происходит пробуждение природы, начинается исчисление нового годового цикла, оживают земля и хранимые ей ростки жизни. Этот замечательный праздник значим не только для ханьцев, но и для других национальных меньшинств. Его отмечают маньчжуры, монголы, яотяне, чжуаны, гаошаньцы, дауры, дунцы, лияне и другие этнические сообщества.

Празднование Нового Года в Китае имеет за своими плечами длительную историю. Изначально оно самым непосредственным образом было связано с жертвоприношениями божествам и предкам, обычно совершаемым в начале или в конце года, и называлось "синьнянь" (Новый Год). Однако после Синьханьской революции 1911 года, когда в Китае приняли новый стиль летоисчисления, для отличия его от европейского Нового Года он был переименован в Праздник Весны - Чуньцзе.

Праздник Весны еще называли "Гонянь". Согласно древнему преданию "гонянь" был диким зверем, который приносил людям много бед. Когда он приходил, от его свирепого вида деревья сбрасывали свою листву, а земля становилась бесплодной. Когда же он уходил, вся природа оживала, повсюду распускались цветы. Люди всегда думали о том, как же прогнать этого свирепого зверя, чтобы восстановить прежний облик природы. В результате долгих раздумий они применили оригинальный способ - стали запускать хлопушки, которые отпугивали и прогоняли прочь этого ненавистного зверя. Именно так китайцы научились создавать разнообразные хлопушки, которые в изобилии запускали в момент встречи Нового Года, чтобы побыстрее пришел Праздник Весны и наконец-то ожила природа.

Сегодня уже никто не может сказать, когда китайцы стали отмечать Праздник Весны. По предположению ученых, его история насчитывает более тысячи лет. Хотя некоторые суеверия уже давно рассеялись, такие, например, как обряд жертвоприношения, однако в большинстве китайских деревень и поселков все еще широко используются традиционные обычаи. Так, на внешних воротах домов наклеивают новогодние парные надписи, а также соответствующие новогодние картины на стенах. Вместе с тем большой популярностью пользуются иероглифы-пожелания, такие как "счастья", "здоровья" и "долголетия", которые помещаются на самых видных местах. Окна домов украшаются затейливыми узорами, вырезанными из бумаги. В дни праздника обязательно устраиваются традиционные массовые представления, такие как танец львов, пляска драконов, проводятся всевозможные спортивные соревнования.

Праздник Весны продолжается несколько дней. Как правило, накануне китайцы занимаются покупкой новогодних подарков, делают тщательную уборку дома, красят двери и окна новой красной краской, готовят праздничные угощения, а также шьют или покупают новые платья, кофточки, костюмы и прочее. В течение целого месяца все государственные средства сообщения, особенно железные дороги, стараются своевременно доставить домой всех, кто живет далеко от своих родных мест.

Первый день Нового года называется юань дань (утро нового года). Он длится с 23 часов предновогоднего дня до рассвета следующего дня. Встречать Чунь цзе полагалось в кругу семьи. Обычай запрещал участвовать в застольях даже самым близким друзьям, кроме непосредственно самих членов семьи. Следуя традициям, двери дома (внутри которого находилась вся семья) заклеивали полосками красной бумаги. В это же время на улицах появлялись злые духи. Лучшим средством для их изгнания были громкие удары в барабан и взрывание пороховых хлопушек. Чтобы предотвратить себя от влияния нечисти нужно было бодрствовать всю ночь. Между 3-5 часами утра Нового года, до песен первых петухов, во дворе дома разбрасывались сосновые (на Севере Китая) и кипарисовые (на Юге) ветки. Глава семьи срывал печать на воротах (дверях), которые предохраняли от воинственных злых духов. На кухне, возле домашнего очага наклеивали новое изображение духа домашнего очага (который уже вернулся из длительного путешествия к Юй Хуану Нефритовому императору, владыке небес). Женщинам запрещалось чествовать духа, нельзя было мыть руки и причесываться при нем. Глава семьи молился, совершая обряд поклонения предкам. Перед табличками предков в течение 2 недель ставились горячие блюда пять видов кушаний, пять чашек вина, пять чашек чаю и 10 палочек для еды. Все делалось так, чтобы предки пяти поколений могли вместе с живыми членами семьи провести праздник. После того, как духи предков насытились члены семьи приступали к праздничной трапезе. Все домочадцы кланялись патриарху семьи, а родители дарили детям деньги в красных конвертиках. После взаимных поздравлений и подарков (которые были приняты только в очень зажиточных семьях) начиналось застолье.
 

Обрядовыми кушаньями были рис и сладкие клецки из рисовой муки, по форме напоминающие слитки серебра (в южных районах). На Севере из злаковых было просо и пельмени. Особое значение придавалось сладким рисовым пирожным (обычно квадратной формы символ Земли). В такие пирожки (в богатых семьях) клали кусочек золота, серебра, или драгоценный камень. Тот, кому попадется такой пирожок, начиненный драгоценностями, обретал счастье и удачу в течение всего предстоящего года. В любом случае на Новый год полагалось готовить самые вкусные блюда, сидеть за одним столом (желательно круглым), наедаться и не спать до утра. Ночь коротали за беседами, питьем чая и различными играми. На рассвете первого дня было принято гулять в счастливом направлении ; писать иероглифы с хорошим смыслом. Брать воду из колодца, пользоваться иголками, ножницами и ножами (любыми колюще-режущими предметами) строго запрещалось, чтобы не причинить зла . Нельзя было и бросать что-либо на пол, произносить дурные слова ( демон, болезнь, смерть и др. ), чтобы не навлечь беду . Плохо было и разбивать посуду год будет не веселым . Полагалось совершать обряд поклонения Богам богатства. Над семейным столом вывешивались надписи с добрыми пожеланиями, а на стол ставили сосуды с ветками сосны (север), бамбука (юг) символами долголетия; вишни и сливы символы начала Весны; чашечки с зернами пшеницы символ благополучия.


На следующий день, утром, все члены семьи - пожилые и дети, в своих новых красивых нарядах, с поздравлениями и пожеланиями всех земных благ, будут навещать родственников и соседей. Наступит великое время всеобщего примирения. Старые обиды забудутся, атмосфера наполнится сердечностью и дружелюбием. Народное ликование достигнет своего зенита. В течение нескольких дней подряд везде будет царить праздничное веселье. Люди будут наносить визиты друг другу и обмениваться подарками.

Празднование Нового года длилось от 3 до 15 дней. Официальная дата встречи Чунь цзе заканчивалась на пятый день, когда убирались подношения на семейном алтаре и большинство атрибутов праздничного убранства дома. Совершался обряд проводов демона бедности. Со следующего дня возобновлялся обычный ритм жизни.

Первый день празднования посвящен чествованию богов Неба и Земли – покровителей семейных ценностей. Многие воздерживаются в это время от мяса, потому что такое поведение является залогом долгой и счастливой жизни.

На второй день китайцы молятся своим умершим предкам как божествам. Так же он считается днем рождения всех собак, поэтому последних щедро кормят и всячески задабривают.

Третий и четвертый день – это время, когда невестки и зятья оказывают почтение родителям своего супруга.

Пятый день празднования носит название По Ву. Люди остаются дома, чтобы принять у себя Бога Благосостояния. Никто не ходит в это время по гостям, потому что такой визит, согласно поверью, приносит неудачу и хозяину, и гостю.

Зато период с шестого по десятый день китайцы, напротив, посвящают визитам – ходят к родственникам и друзьям. Кроме того, они посещают храмы, где молят о ниспослании им удачи и здоровья.

Седьмой день традиционно считается всеобщим Днем Рождения, и тогда принято подавать на стол лапшу, которая означает долголетие, и рыбу, символизирующую успех.

На восьмой день организуется еще один обед, за которым объединяется вся семья, и в полночь все молятся богу Неба – Тьян Гонгу.

С десятого по двенадцатый день принято звать в гости друзей и родственников и, конечно же, вкусно их кормить.

Тринадцатый день – разгрузочный. После обильного праздничного питания полезно немного посидеть на рисе и зелени.

И, наконец, на четырнадцатый день начинаются приготовления к главному и последнему событию в череде новогодних праздников – Фестивалю Фонарей, который отмечается в полнолуние и освещает города сотнями тысяч красных огоньков.

Итак, заключительным этапом празднования Нового года был праздник Юань cяо - праздник первой ночи . Он проходил в дни первого новолуния Нового года. Женщины в эту ночь молили о богатом урожае и гадали, вызывая дух Богини Дзыгу (Пурпурной девы).

В современном Китае праздник первой ночи называют праздником фонарей. На 15-ю ночь наступившего года в китайских городах и деревнях у каждого дома зажигают фонари (ранее масляные, теперь электрические) эту ночь повсюду проводились массовые гуляния. Предполагалось, что прогулка в эту ночь сулит здоровье ( сбросить все недуги ) и благополучие. Многие участники гуляний старались украсть какой-нибудь фонарь. Считалось, что быть проклятым в эту ночь хорошая примета. Во многих областях Китая устраивались поединки и соревнования кулачные бои мастеров соседних деревень (на севере), кидание друг в друга камней (маленьких! На юге). Непременным сопровождением праздников был грохот барабанов, трещоток, гонгов. Праздники включали всевозможные зрелища, спектакли и танцы.

В этом году Чун цзе наступит в ночь с 21 на 22 января. Прогонять злых духов китайцы и все соблюдающие традиции иностранцы, начали уже пятого января. Начиная с 20 часов вечера (вернее прямо с наступлением темноты, а в Пекине это в 18 часов) и до самого рассвета слышны канонады.


Праздник Весны
Любой традиционный китайский праздник не мыслим без обязательной церемонии приобщения к вселенскому торжеству, которое сопровождается обильным возлиянием и приемом пищи. Можно даже осторожно предположить, что всемирно известная китайская кухня обязана своим утонченным мастерством именно этим ритуализированным общественно-религиозным представлениям, которые стимулировали творческую фантазию почти всех и каждого. Здесь открывается безбрежное море возможностей для индивидуального самовыражения. Не является исключением из этого правила и приготовление праздничной пищи для новогоднего стола.

В период празднования Нового Года традиционная китайская кухня предлагает всем участникам торжеств полный набор блюд, которые либо непосредственно, либо опосредовано символизируют значение этого события в жизни общества. При этом мы не можем игнорировать особый потребительский спрос в праздничные дни. И поэтому китайский рынок всегда ориентирован на продукты, которые присутствуют на праздничном столе китайцев. На прилавках магазинов мы можем видеть традиционные для новогоднего времени разнообразные пирожные, кунжутные шарики, сделанные из миндаля и других орешков конфеты, фруктовые сладости, не говоря уж о тех продуктах, которые неизменно присутствуют в повседневном рационе каждой китайской семьи - лапша, морепродукты, разнообразная зелень и целебные травы, мясо, рыба и многое, многое другое.

Другим непременным элементом традиционного искусства празднования знаменательных дат можно считать декоративное оформление внутреннего и внешнего убранства помещений или домов. Карликовые кусты и деревья, вместе с роскошными цветами, специально выращенные к торжеству, являются непременной составной частью празднования Нового Года. С помощью разнообразных растительных композиций родным и близким людям выражаются самые добрые пожелания. В праздничные дни китайский цветочный рынок восхищает и поражает своим великолепием. Здесь можно найти "монетное" дерево, цветущую вишню или сливу, кустарники, которые своим благоуханием и свежестью знаменуют наступление Нового Года. Это арена сильнейших впечатлений и эмоциональных переживаний для всех тех, кто не поленился отправиться в чудесную страну вечного цветения.


Следующий праздник "Юаньсяо" или праздник фонарей отмечается в этом году 26-го февраля. Уже в глубокой древности 15-й день первого лунного месяца назывался "Шан юань", а первое полнолуние нового года называлось "юань сяо". Как свидетельствуют династийные хроники этот праздник стал отмечаться во времена Западной Хань (206 г. до н.э. - 23 год н.э.). Рассказывают, что после смерти императора Гао Цзу на престол взошел сын императрицы Люй Хоу Ди. Он номинально находился у власти, тогда как реально все государственные дела вела его мать. После его внезапной смерти она продолжала управлять страной, издавая императорские указы, смещая и назначая на высшие государственные должности своих родственников. Власть полностью перешла к незаконным правителям, которые планировали узаконить свое право управлять Поднебесной. В то время начальником военного приказа был Чжоу Би, воспротивившийся своеволию не прошенных владык. Он силой подавил мятеж и приводит к власти законного императора - Вэнь Ди. Надо сказать, что датой подавления мятежа как раз было 15 число первого месяца по лунному календарю ("Чжэнъюэ"). С этого момента император каждый год выезжал за ворота императорского дома и вместе с простым народом принимал участие в веселом гулянье.

Так и повелось, что 15 числа первого месяца люди стали отмечать этот праздник. Вывешивание праздничных фонарей началось с династии Тан (618-907 гг. н.э.) и тогда же праздник "юаньсяо" стал именоваться праздником фонарей. Любопытная деталь, при династии Тан запрещали простолюдинам выходить на улицу, но в этот праздник запрет был снят. Люди вывешивали на улицах и во дворах красивые, яркие фонари, свет которых горел всю ночь.

Рассказывая о празднике "Юань сяо", нельзя не упомянуть кушанья из клейкого риса со сладкой начинкой, которое обязательно готовится к этому празднику. Как утверждает традиция, само приготовление этого оригинального пищевого продукта связано со временем правления династии Сун. Он делался из муки клейкого риса в форме шарика с добавлением в него сахара и различных фруктов. В самом начале оно называлось "фу юань цзы", а по другой версии - Таньюань. Приготовленное в разных местах оно символизировало идею общего сбора членов семье в родном доме.